Aprenda ALEMAN
como Odín manda
Breves clases de idioma germánico a cargo del Dr. Kürt Jürgens, explicando cómo tiene que hablar usted en caso de visitar ese maravilloso y nazi país. Estas son frases breves, que le servirán sólo para salir del paso, no quiera hacerse el vivo ni hacarse el Mariscal Bismark, porque lo torturarán y lo meterán en el primer "campo" que tengan a mano.
Preste atención, no olvide que éste es un idioma complejo que tiende a unir sustantivos con verbos y adjetivos y nexos coordinantes para formar un pastiche digno de un hijo de puta.
Frase 1. Dusterdanserwärdün porten: "Dónde queda el aeropuerto, míster?"
Frase 2. Die stroothensdorisengooden!: "Qué buen ano!"
Frase 3. Dusterdanserwärdün porten Misterdoomersdom, nietesdorsenüsdf: "Dónde queda el aeropuerto míster, no me dijo!"
Frase 4. Die Rehingold isen gooden OPERETA!: "Qué linda canción!"
Frase 5. Günntergraffsthassen, pichenspetten!: "Hoy me hicieron un PETE sensacional en el sagüán, he carloncho!"
Frase 6. Goundren spiegelin the strassen!: "Vamos a jugar a la calle con dinamita?"
Frase 7. Mien dernot racismm!: "Yo no soy nazi, mis mejores amigos son judíos!"
Como verán, son pocas pero eficientes, y muy útiles en la región de Kracovia, donde sólo hablan "alemán traducido mal", una nueva modalidad peor que la lengua riojana en campaña.
como Odín manda
Breves clases de idioma germánico a cargo del Dr. Kürt Jürgens, explicando cómo tiene que hablar usted en caso de visitar ese maravilloso y nazi país. Estas son frases breves, que le servirán sólo para salir del paso, no quiera hacerse el vivo ni hacarse el Mariscal Bismark, porque lo torturarán y lo meterán en el primer "campo" que tengan a mano.
Preste atención, no olvide que éste es un idioma complejo que tiende a unir sustantivos con verbos y adjetivos y nexos coordinantes para formar un pastiche digno de un hijo de puta.
Frase 1. Dusterdanserwärdün porten: "Dónde queda el aeropuerto, míster?"
Frase 2. Die stroothensdorisengooden!: "Qué buen ano!"
Frase 3. Dusterdanserwärdün porten Misterdoomersdom, nietesdorsenüsdf: "Dónde queda el aeropuerto míster, no me dijo!"
Frase 4. Die Rehingold isen gooden OPERETA!: "Qué linda canción!"
Frase 5. Günntergraffsthassen, pichenspetten!: "Hoy me hicieron un PETE sensacional en el sagüán, he carloncho!"
Frase 6. Goundren spiegelin the strassen!: "Vamos a jugar a la calle con dinamita?"
Frase 7. Mien dernot racismm!: "Yo no soy nazi, mis mejores amigos son judíos!"
Como verán, son pocas pero eficientes, y muy útiles en la región de Kracovia, donde sólo hablan "alemán traducido mal", una nueva modalidad peor que la lengua riojana en campaña.
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home